ネパールからの報告 2007-11-16

HOME FOR BUDDHASの近況

子供たちの制服のために送金、フクイさんのネパール訪問予定

11月14日、子供たちの制服を買うために、日本から$614.43ネパールに送金しました(手数料2000円、TTS=112.3 合計71000円)。いつもソウルから温かく見守って協力してくださるイさん、すぐに対応して可能にしてくださったフクイさん、そしてカズミさん、皆様のご協力と親切な心に感謝申し上げます。フクイさんは12月下旬にネパールに行けることになりました。

2007-11-15

今日は私たちの奇跡の日です。というのは私も又 200 ドルを本の印税として以前の銀行に入っていたのを得たからです。それは全然考えていなかったけど、それを得たのです。私たちの人生において支援して分かち合うという意図が、とてもとても純粋で潔癖なので、だからババやブッダはいつも私の祈りを聞いてくれ、彼はいつも私たちと共にいるのです。

姉妹のミアキさん、フクイさんがカトマンズに来る同時期に、あなたも来ることができればいいのに。私はその時カトマンズにいます、そして彼をネパールの伝統的な方法で歓迎します。私は彼をたくさんの場所に案内し、そして私たちの素晴らしい活動を見せることができます。今では私たちはとてもたくさんの美しいことを見せることができるのです。私たちの子供たちだけではなく、多くの多くの見事な教育的なことも見せられます。私たちの親愛で親切な心のフクイさんも楽しむことができると確信しています。

ミアキさん、もし可能なら私にいくらか日本の食品を彼に持たせてくださいね。私は幸せになるためのエネルギーが本当に必要なのです。変わることが必要です。どうぞフクイさんに私に連絡してくださいとお願いしてください。そして彼の到着を少し早めに知ることができれば、私は彼の旅をもっと助けれるように準備できます。

可能でしたら、私たち皆が彼に会いたいと思います。彼のために素敵なネパールの夕食を私の家で用意することができますし、今では私の場所は天国のようです。素敵な部屋、大きなリビングルーム、そして大きなヒーターとお湯の出る快適な浴室があります。あなたもここに来ることを希望します、私はあなたのために何でもします、少なくとも 1 週間。ミアキさん、どうぞママも又連れて来てください。

私は、私たちのママのために可能な限り居心地よくすることができます。ママはシャムちゃんに会わなくてはいけません。私は彼女についていつも話しています。アラン父のママは彼のお婆さんです、彼女は彼をとても愛してくれたけど、彼女はもういません。シャムちゃんは今までお爺さんがいたことがありません、だから今私はママに彼を紹介したいのです。彼は日本にもう一人お婆さんがいることを信じています。小さな子供たちは会ったり一緒にいる年寄りの友人がいるのが、大好きです。

どうぞママに聞いてみてくださいね、わかりましたね。私はあなたに皆に感謝のメールを書きます。愛しています、姉妹よ。私はちょうど今、5人の女性たちと制服のためのショッピングに行くところです。私のすべての子供たちは地球で最も幸運です。何よりまずありがとうございます。あなたをとても愛しています。

姉妹のミーナより

My sweet and dearest sister Miaki,

it is our MIRACLE DAY today, because I also got two hundred dollars from my old bank account it was from my book report but I was not even thinking at all and I got it.

I believe our intention to help and share the happiness in our life it became so so pure and clean that's why dear BABA and kind Buddha always listen to my pray and he is always with us,

My sister Miaki I wish you could come at the same time when Mr. Fukui san is arriving to Kathmandu . I am in Kathmandu at the same time and welcome him in a very tradition way of NEPAL, I can take him around many places and show him our fantastic work, now we have so many beautiful thing to show not only our children also many many wonderful education things, I am very sure our dearest and kindhearted Fukui san can enjoy.

Miaki if possible please send me some Japanese food with him I am really need that for for energy to be happy, I need change. Please ask Mr. Fukui san to contact me and if I know little early of his arriving I can prepare more to help him.

If possible let him know that we all would like to meet him and I can arrange his nice Nepali dinner at my place, now a days my place like a heaven , nice room big living room and wonderful bathroom with huge big heater for hot water, I hope you will be here, I will do anything for you, at least come for one week. Miaki-san please ask Mama too,

I can make as much as possible comfortable for our Mama san, she must meet Shyam chan, I always talk about her, Allan's father's MOM is his grandma she loves him so much now she is no more. Shyam chan never has any grand parents so now I introduce Mama to him, he believe that in Japan he has one more Grandma. Little children loves to have old friend to see and be with.

Please ask Mama ok. I will write to you an other mail for thanks to all. I love you my sister, right now I will go for shopping with five ladies for Uniform, my all the children are the luckiest in Earth. Thank you so so much first of all. Love you so very much

your sister Meena.